忍者ブログ

Missagain ﹎/﹊ fafa's MoeMoeArt

うららうららうらうら

2017.11.21
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2006.07.06
新單元!(誤)

這邊是把一些以各種私人管道問過我的東西,在Blog上作一次性回應的單元。什麼?你說其實私人信件八成也不多?不要一句話就刺到我的痛處!……不是,我是說,其實還是有的,每天都有一些,也有些是透過Gtalk、某些站台的私人簡訊、手機簡訊或者電話……越後面的就代表頻率越低比例越少就是。因此,這邊的回應包羅萬象,有不少屬於私人的事情。所以說……吼,反正就這樣啦囉唆!我不知道該說什麼啦!

此外,這次依然是在作RSS(好吧,Feed)的實驗。上次的「在樂多發送包括內文的RSS」測試已經成功了(一開始透過HTML註解,徹底失敗。後來透過隱藏DIV,就成功了),但我發現在我的SharpReader還是沒辦法分行(遲緩的傢伙……),雖然NewsGator可以就是了,我也不知道為什麼。這次打算捨棄樂多的自動分行,用HTML標籤手動分行。所以,總之,反正,廢話太多了,接下來請看內文,訂閱Feed的讀者們如果沒辦法直接從Reader看到全文,或者分行還有問題,請跟我說。


以下為本篇文章內文:

好吧,總之我們開始來拆讀者來函。(謎)

(拆拆拆)


第一封……喔,這個問題……「你的Blog放這麼多東西,開啟不是多花了很多時間嗎?這有什麼意義?你難道不知道Blog的重點就是內容而不是介面嗎?你難道不知道RSS讀起來都一樣嗎……(下略)」呃,等等,這是哪門子質問來著?冷靜一點。讓我們回顧一下VCR……我是說,以前的說法。我不是曾經說過嗎?這裡的小東西放上去的理由全都只是因為我喜歡而已!

好吧。讓我們看看下一封。

嗯……「Apricot的1.21 Beta不要死抓著不放,快放出來!你是想翻譯幾年啊?翻譯個程式有這麼難嗎?」這個,呃,抱歉。我是有在做啦。可是最近比較忙啊,所以就慢了。那個啊,這次是全註釋版本所以比較慢……基本上還有30K左右的純文字沒翻譯耶……對,這是跟之前翻譯過的版本作比較,到目前為止還有30K沒翻譯到唷……等等,怎麼越說越像是我在偷懶了?糟糕糟糕。

不過我講真的,這個本來只是我為了自用而翻譯的(無註解版本需要翻譯的東西不多,即使是邊查資料邊翻譯,像是一百四十幾個地名簡碼對應的世界地名,我還刻意去符合國內的通用譯名,即使這樣也是不到三小時就翻譯完了),結果弄到現在會搞到連開放的開發專案都出現,這真的是屎尿未及……我是說始料未及。總之還是快點逃避這個問題,讓我們看下一個問題。

什麼時候回Otakus?什麼時候轉學考?」喔,這個算是比較大宗的問題了。基本上我8日就第一場政大戰,11日淡大戰,然後15日台大戰。台大戰完之後我就會回Otakus了,大體上就是這樣。

這個……「TCoSW什麼鬼的怎麼都沒動靜?」糟糕,我最近完全沒動……抱歉!我會努力的!此外也感謝小涼幫忙修正種族設定,不過我還沒看!(被姐茶成員拖出去海扁一頓)

(扁完之後被放回來)

唔,總之下一個問題。「你怎麼現在都沒上MSN?」喔,這個問題問的真好。我現在特殊狀況所以不敢開MSN,我只要一開MSN就會有幾百個框砸來(這是誇飾法,事實上每次開的時候約會有五個左右的對話視窗出現,然後隨著時間經過越變越多),會浪費很多時間。目前用的是沒啥鳥用的Gtalk,此外,要找我的話,透過Gmail會比較快。

接下來的問題真實際……「選單怎麼做的?教一下!」嗯……下次吧?現在沒時間……

再來,啊?「你回淡水了沒?」我早就回淡水啦!消息太不靈通了!老師有沒有說過,要知道我fafa的現狀,就看Missagain啊!到底有沒有認真看我的Blog啊?沒有嘛!搞不清楚我現在人死的活的,那麼你看我的Blog幹什麼呢?不要看了嘛!(丟滑鼠)

(把滑鼠撿起來)

好,讓我們平心靜氣,進廣告……不是,下一個問題。「fafa你什麼時候還我錢?」呃……這個,可以請你先排隊嗎?最近暑假被停薪,手頭很緊……(汗)

總之我們還是快點看下一個問題!(逃避)

這一個問題真是令人難過,一刀就刺進我的要害……「搬家之後人氣好像變少了?」呃,好像是,以前的訪客統計也是計算IP人頭而不是Hits,一天也是有個兩三百人甚至更多……奇怪,現在一天剩下四五十人甚至更少,發生什麼事情啦?還是說樂多人比較少?奇怪奇怪。總之這個問題先放著。下一位!

喔喔,這個問題倒是頗值得玩味……「你什麼時候把斷頭寫完?」喂,這個問題太古老了!我好久沒寫小說了……好吧,那麼考完再說吧,不過其實我是想寫新作不想接斷頭……(被老朋友們拖出去打死)



(因為fafa被打死了,所以這個專欄暫時就到此為止。造成您的困擾非常抱歉,請期待下集)

好吧,總之我們開始來拆讀者來函。(謎)

(拆拆拆)


第一封……喔,這個問題……「你的Blog放這麼多東西,開啟不是多花了很多時間嗎?這有什麼意義?你難道不知道Blog的重點就是內容而不是介面嗎?你難道不知道RSS讀起來都一樣嗎……(下略)」呃,等等,這是哪門子質問來著?冷靜一點。讓我們回顧一下VCR……我是說,以前的說法。我不是曾經說過嗎?這裡的小東西放上去的理由全都只是因為我喜歡而已!

好吧。讓我們看看下一封。

嗯……「Apricot的1.21 Beta不要死抓著不放,快放出來!你是想翻譯幾年啊?翻譯個程式有這麼難嗎?」這個,呃,抱歉。我是有在做啦。可是最近比較忙啊,所以就慢了。那個啊,這次是全註釋版本所以比較慢……基本上還有30K左右的純文字沒翻譯耶……對,這是跟之前翻譯過的版本作比較,到目前為止還有30K沒翻譯到唷……等等,怎麼越說越像是我在偷懶了?糟糕糟糕。

不過我講真的,這個本來只是我為了自用而翻譯的(無註解版本需要翻譯的東西不多,即使是邊查資料邊翻譯,像是一百四十幾個地名簡碼對應的世界地名,我還刻意去符合國內的通用譯名,即使這樣也是不到三小時就翻譯完了),結果弄到現在會搞到連開放的開發專案都出現,這真的是屎尿未及……我是說始料未及。總之還是快點逃避這個問題,讓我們看下一個問題。

什麼時候回Otakus?什麼時候轉學考?」喔,這個算是比較大宗的問題了。基本上我8日就第一場政大戰,11日淡大戰,然後15日台大戰。台大戰完之後我就會回Otakus了,大體上就是這樣。

這個……「TCoSW什麼鬼的怎麼都沒動靜?」糟糕,我最近完全沒動……抱歉!我會努力的!此外也感謝小涼幫忙修正種族設定,不過我還沒看!(被姐茶成員拖出去海扁一頓)

(扁完之後被放回來)

唔,總之下一個問題。「你怎麼現在都沒上MSN?」喔,這個問題問的真好。我現在特殊狀況所以不敢開MSN,我只要一開MSN就會有幾百個框砸來(這是誇飾法,事實上每次開的時候約會有五個左右的對話視窗出現,然後隨著時間經過越變越多),會浪費很多時間。目前用的是沒啥鳥用的Gtalk,此外,要找我的話,透過Gmail會比較快。

接下來的問題真實際……「選單怎麼做的?教一下!」嗯……下次吧?現在沒時間……

再來,啊?「你回淡水了沒?」我早就回淡水啦!消息太不靈通了!老師有沒有說過,要知道我fafa的現狀,就看Missagain啊!到底有沒有認真看我的Blog啊?沒有嘛!搞不清楚我現在人死的活的,那麼你看我的Blog幹什麼呢?不要看了嘛!(丟滑鼠)

(把滑鼠撿起來)

好,讓我們平心靜氣,進廣告……不是,下一個問題。「fafa你什麼時候還我錢?」呃……這個,可以請你先排隊嗎?最近暑假被停薪,手頭很緊……(汗)

總之我們還是快點看下一個問題!(逃避)

這一個問題真是令人難過,一刀就刺進我的要害……「搬家之後人氣好像變少了?」呃,好像是,以前的訪客統計也是計算IP人頭而不是Hits,一天也是有個兩三百人甚至更多……奇怪,現在一天剩下四五十人甚至更少,發生什麼事情啦?還是說樂多人比較少?奇怪奇怪。總之這個問題先放著。下一位!

喔喔,這個問題倒是頗值得玩味……「你什麼時候把斷頭寫完?」喂,這個問題太古老了!我好久沒寫小說了……好吧,那麼考完再說吧,不過其實我是想寫新作不想接斷頭……(被老朋友們拖出去打死)



(因為fafa被打死了,所以這個專欄暫時就到此為止。造成您的困擾非常抱歉,請期待下集)
PR
Post your Comment
Name
Title
Mail
URL
Select Color
Comment
(煩請在內文加入「tsuyokisu」字串)
(「tsuyokisu」という単語をコメント本文の中に入れてください)
(Please add the word "tsuyokisu" in your comment text)

pass  繪文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
我沒有fafa大的GTALK帳號啊
workboy: URL 2006/07/06(Thu) 22:53 Edit
無題
喂喂 那個"大"字就省了 而且你還是老朋友耶...

我的Gtalk帳號在首頁就有啦 其實就是Head-bar就有寫著的信箱 那個就是Gtalk帳號了
fafa: URL 2006/07/06(Thu) 23:02 Edit
無題
我的Gtalk帳號和原ID一樣,不過中間有個句點...
問之,我和前頭回應的沃克波伊,你認識誰較久?較帥?

請問有沒有板聚過啊?
leespeng: URL 2006/07/07(Fri) 21:03 Edit
無題
老實說他比較帥喔

我跟他認識比較久 是我已經完全忘記什麼時候認識的傢伙了

以前是有板聚的 記得是夏生等人辦的 你應該不認識吧
fafa: URL 2006/07/07(Fri) 21:55 Edit
Trackback
這篇文章的Trackback URL:
  BackHOME : Next 
Who am I? 24601~~♪
點我看詳細介紹
我是fafa,台灣人。
目前職業是死大學生一枚,淡大日文二年級,兼任控姐教首席宣教士,副業是輕小說翻譯。
喜歡文學、藝術、動漫畫遊戲。
受害諸君畫押簿
愛我就是引用我
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/28)
(09/28)
(09/28)
(09/28)
(09/28)
(09/16)
(09/15)
(09/15)
(09/15)
翻箱倒櫃機器人
Otakus Blogroll
朋友怎麼都是宅
我的主張我貼紙
不健全サイト_Unhealthful
自己満足サイト_Self_Gratification
時間のないサイト_No_time
やる気のないサイト_Inactive_site
やる気のないメイド_Inactive_maid
メイドさんが欲しいです_Want_a_maidsan
行き当たりばったり_Happy-go-lucky
ぐったり同盟_Limp
脱力_Exhaustion
SU*SU - Student's Uniform Union
NO MSDOC
Any Browser is OK!
Get Firefox!
自動播放撲滅委員會_Don't_Autoplay!
消失同盟_Disappear
朝弱同盟_Cant_weak_up_early
日本限定方條碼
訂閱個Feed回家
強烈建議各位訂閱這個由
FeedBurner燒出來的Feed

沒更新?來Ping一下FeedBurner!

生的RSS(擅自服用可能吃壞肚子)
這個Blog的LOGO
200×40:

88×31:

歡迎直連、自取。語法於此
創用CC License
Creative Commons License
本Blog適用創用CC授權
授權方式:姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.5,若遵照CC授權內容運用創作物或衍生物,不需另外通知作者授權事宜。

Powered by Ninja.blog / TemplateDesign by gradi  

忍者ブログからのCM → 忍者ブログ[PR]