忍者ブログ

Missagain ﹎/﹊ fafa's MoeMoeArt

うららうららうらうら

2017.06.23
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007.03.13
原出處:画展─ハバネロたん4コマ(シガタケ先生)

話數索引頁

本中文版翻譯已得原作者許可授權。另,若欲轉載、再編輯、再發表本譯稿,請與我本人(fafa)聯繫。至於連結或推廣則是自由的。

特別感謝Gradi大人幫忙修圖去文字!唉,原作者不願意給無文字版,也沒辦法……

法芭捏洛妹妹四格漫 ─ 第七話

真的怕辣的人的話就是怕辣的嘛~~這樣。


之前我是不是說過一天一篇?

忘了它吧。囧
PR
2007.03.13
想說用SSG應該可以做到自動追記憶體位置變更的修正,明明補正的地方照寫了,自己用也可以,可在別人家電腦用就失敗。

害我今天來不及翻譯辣椒四格的樣子……(最近快死掉了,約束自己每天要睡滿6小時)


可惡,氣死我了,唉唉……
2007.03.12
因為女兒隨便養發現女兒怎樣都文武全才,考試也第一名格鬥比賽也拿到冠軍,有點無聊,所以正所謂飽暖思淫慾(?),就伸出魔掌「玩弄」了一下女兒……的各種數值。

反正都弄好了,就把修改的這些整理整理丟出來大家自己玩兒。希望能夠讓大家攻略愉快,然後寫出更多攻略心得。我有給各屬性寫上中文翻譯,所以想要拿去當作屬性參照表的應該也很適合吧?(會有這種需求嗎?)

我使用的修改工具是Game Master 8(GameIce沒英文或日文版本,我很難正常使用它),想照著我這篇修改的朋友請想辦法取得這套工具。

這邊是可以直接丟進GM使用的檔案。因為我是日文系統用英文介面,所以裡面都用英文寫註解,英文程度不好的請自己勤翻字典……

以下為列表。太長了,總之點進來觀看。(RSS的我應該有弄成可以直接看到整篇才是,沒有的請跟我講。)


基本上只要改這兩樣其實就很夠了,正常來講啦。數值由0開始上限我懶得測(有興趣的自己玩),數值每100=遊戲內實際數值1點。
0172385C → 壓力(ストレス)
01724218 → 錢(所持金)

這邊是基礎能力值,數值由0到10000,遊戲中每1點=實際數值100。
01723840 → 體力(体力)
01723844 → 精神力(精神力)
01723848 → 運動能力(運動能力)
0172384C → 智力(知力)
01723850 → 領導力(カリスマ)
01723854 → 氣質(気品)
01723858 → 魅力(魅力)

這邊是女兒的個性數值,數值由-10000到10000,數值每100=遊戲顯示實際數值1點。
017238E8 → 情感(愛情)
017238EC → 道德心(道徳心)
017238F0 → 纖細度(繊細さ)

這邊是女兒的「隱藏」數值,可以到暗巷 → 占卜店(裏通り → 占いの館)花錢看到這些數值。修改數值由-10000到10000,數值每100=遊戲內實際數值1點。
017238F4 → 獨立心(独立心)
017238F8 → 思考柔軟性(柔軟性)
017238FC → 社交性(社交性)
01723900 → 邏輯性(論理性)
01723904 → 自尊心(プライド)
01723908 → 創造性(創造性)
01723914 → 人緣(人気)

這邊是女兒跟家人的感情值,可以到暗巷 → 占卜店(裏通り → 占いの館)花錢看到這些數值。數值由0到10000,數值每100=遊戲內實際數值1點。
0172390C → 跟父/母的感情
01723910 → 跟管家的感情

這邊是女兒的身體基本資料,數值由0開始上限我懶得測(有興趣的自己玩),數值每100=遊戲內實際數值1點。
01723810 → 身高(身長)
01723814 → 體重(体重)
01723818 → 胸圍(バスト)
0172381C → 腰圍(ウエスト)
01723820 → 臀圍(ヒップ)
01723824 → 視力(視力)

這邊是女兒各種技能的等級,數值從0到10,遊戲如實顯示。改超過我可不知道會怎樣。
01723A2C → 劍術等級(剣術LV)
01723A38 → 格鬥等級(格闘LV)
01723A44 → 游泳等級(水泳LV)
01723A50 → 魔法等級(魔法LV)
01723A5C → 語言等級(言霊LV)
01723A68 → 分析等級(分析LV)
01723A74 → 音樂等級(音楽LV)
01723A80 → 舞蹈等級(舞踊LV)
01723A8C → 演技等級(演技LV)
01723A98 → 繪畫等級(絵画LV)
01723AA4 → 料理等級(料理LV)
01723AB0 → 打扮等級(おしゃれLV)
01723ABC → 御宅等級(オタクLV)
01723AC8 → 商業等級(商売LV)

下面是跟朋友們的親密度,異性朋友有分成一般朋友的親密度跟異性好感度,你應該能瞭解這是怎麼回事吧。數值從0到100。
017243F4 → 跟今川繪美理(今川エミリ)的親密度
01724874 → 跟榊原博子(榊原博子)的親密度
01724CAC → 跟小早川滿(小早川みちる)的親密度
017250E4 → 跟細川美穗(細川美穂)的親密度
01725564 → 跟葦名佐代里(葦名さより)的親密度
0172599C → 跟伊東景子(伊東景子)的親密度
01725DD4 → 跟生駒玲於奈(生駒玲於奈)的親密度
01726254 → 跟黑田禮(黒田礼)的親密度
0172668C → 跟朝倉健一(朝倉ケンイチ)的親密度
01726690 → 跟朝倉健一(朝倉ケンイチ)的親密度(異性好感)
01726B54 → 跟黑田仁(黒田仁)的親密度
01726B58 → 跟黑田仁(黒田仁)的親密度(異性好感)
01726FD4 → 跟大友龍之介(大友龍之介)的親密度
01726FD8 → 跟大友龍之介(大友龍之介)的親密度(異性好感)
01727454 → 跟秋月真也(秋月真也)的親密度
01727458 → 跟秋月真也(秋月真也)的親密度(異性好感)
0172788C → 跟織田光星(織田光星)的親密度
01727890 → 跟織田光星(織田光星)的親密度(異性好感)
01727CC4 → 跟毛利三十郎(毛利三十郎)的親密度
01727CC8 → 跟毛利三十郎(毛利三十郎)的親密度(異性好感)
2007.03.11
這次我要用三行完結這篇文章。

日文:古代、中世、近世、近代、現代。

中文:古代、中世紀、近代、現代、當代。


完畢。啊,糟糕,第四行。
2007.03.10
原出處:画展─ハバネロたん4コマ(シガタケ先生)

話數索引頁

本中文版翻譯已得原作者許可授權。另,若欲轉載、再編輯、再發表本譯稿,請與我本人(fafa)聯繫。至於連結或推廣則是自由的。

特別感謝Gradi大人幫忙修圖去文字!唉,原作者不願意給無文字版,也沒辦法……

法芭捏洛妹妹四格漫 ─ 第六話

能尿床畫地圖的,就某方面來說也算是種才能吧。


好吧,好久不見。抱歉。

最近遇到外公去世的衝擊跟忙碌,還有開學啦,一度很頻繁的更新突然停了下來,唉,抱歉抱歉。

好吧,其實也包括Princess Maker 5(美少女夢工場五的啦),最近難得的休息時間都變成養女兒的時間了,哎呀哎呀,好啦,我也是需要點娛樂的呀!!我連當初戀姬無雙都沒時間玩耶!!

這邊再次感謝Gradi大人,這幾天各方面很多幫忙,真的是太感謝了。如果沒有他幫忙修圖,不知道什麼時候才會繼續翻譯下去呢。


好吧,07明天發,我先來去陪女兒了……(被打)

大伙兒下次見!
2007.03.08
Reference: Otakus Web :: 觀看文章 - 【翻譯】鳥の詩(鳥之詩)

把老文章集中整理到自己家來,方便我個人翻閱。


【翻譯】鳥の詩(鳥之詩)(註1)

(歌詞原文於此


作詞:Key
作曲:折戸伸治
編曲:高瀬一矢
歌:Lia

翻譯:fafa(Otakus)


我們目送了消失著的飛機雲
因過於眩目而逃跑了 總是這麼軟弱地
從那天開始就沒變的
永遠不會改變地已經不被需要的事物
悔恨地 放開了手指

雖然那隻鳥兒依然飛得不是很好
但總有能破風而去之時
無法到達之處依然遙遠
僅將願望藏起來凝視著

孩子們在夏天的鐵軌上 走著
在吹拂著的風中打著赤腳
將那遙遠的幼年時光
將那自兩手間飛去的希望

消失的飛機雲 追著追著
從越過了這山丘的那日開始都未曾改變 永遠都
能夠專一不二地 就像我們尚在一般
守護著如同大海(註2)一樣的堅強 一定能夠

在那空中旋轉著的風車葉片(註3)們
總是作著相同的夢
總是一直凝視著無法到達之處
作著深藏著願望的鳥之夢

回望灼燙的鐵軌 即使籠罩著的
積雨雲(註4) 改變了形狀
懇求我們能夠一直記得
那還殘留著季節的昨日

消失的飛機雲 追著追著
過早的信號 我們兩人笑了出來 永遠都
能夠專一不二地 就像這眼神尚在一般
就算滲著汗 手也絕對不會放開的喔 永遠不會

我們目送了消失著的飛機雲
發出炫目光輝後便逃跑 總是這麼軟弱
自那日開始便沒有改變的
永不會改變地 已不被需要的事物
悔恨地 放開了手指


-------------------------


註1:鳥の詩的“詩”發音是“うた”,這邊應當作“歌”來解,但基本上還是照著原來漢字的寫法翻作“詩”。

註2:わたつみ(海神),雖然原詞漢字寫是海神,但也可以作大海的意思,此處應解作大海較妥。

註3:原文為羽根(羽毛),日文中羽毛也可以指風車之類物品的葉片,但中文沒有這種用法,所以很遺憾的只能翻成葉片。知道一下這邊是羽毛的話應該比較容易感受到歌詞的味道吧,畢竟是鳥之詩嘛。

註4:入道雲是日語中對積雨雲的俗稱,或者也可以翻作雷雲。


經過了將近兩年的光陰,我的日文程度也更上一層,看了這篇之後發現當初出現了很多可恥的錯誤跟亂七八糟的部份,一併更正了。

盡可能的在忠實原文跟中文配合,以及歌曲本身的分段跟語順等事情上取得一個平衡點。有些地方斷句還是語順比較奇怪的部份是刻意配合原來歌詞段落的(當然也有沒辦法的時候),要整篇抓起來一起翻譯其實簡單多了。


總之,尚請各方大德多多指教。

以上。
2007.03.07
訪客分析是搬過來的時候沒搬好,導致這幾天在shinobi.jp的訪客都抓不到,只能抓到那些跑錯地方跑到舊居的。剛剛覺得奇怪就查了一下,順手修正了。

線上人數則不知道什麼時候壞的,總之目前申請了shinobi的用,暫時先頂著。


對了,我還加入了可以讓我方便直接用Blogger回應的Link。這個Link的參數有點問題,而模組的該區塊會無法取得某些資料,所以我透過Script紀錄了前一個區塊的文章ID,然後在該區塊取得Comment的ID之後,用Script輸出成那個連結。

因為多了這個連結,今後會統一使用這種方法來對Comment作回應。
2007.03.07
餵雞百科:失敗高中

靠!這誰寫的!裡面還有光華社的連結 XD

小烏龜,人是你殺的吧? XD



因為那個連結是舊址,所以我改到這邊的對應新址來了。
2007.03.07
剛剛心血來潮,把自家豆腐店的名字打進搜尋引擎,哇,有人介紹!而且寫的讓我有點心花怒放耶,嘿嘿。尤其是那句「淡水最好吃」的,嗯嗯~~(開心)

那個「丘伯伯」應該就是我爺爺,不過我爺爺已經過世了。那台「傳說中的車子」(一點也不誇張)因為沒有足夠的空間可以放,經過這些年的幾番思量,最後終於在這個年節送去資源回收站處理掉了。現在是我爹在做,而我個人也會過去,頻率不定,純粹看我時間能否配合,畢竟我也有自己的課業還有工作。

之所以不再用車子而改到旁邊店面,其實是不得已的。當那個街口後面的拉麵店開好之後,那個位置便開始會有警察來取締跟趕人,幾乎天天都來,生意根本作不下去,後來只好去跟拉麵店老闆談好入店時間,警察才沒繼續一直來亂。現在那個位置的烤肉或者賣魚的攤子,是由拉麵店老闆的親戚(好像是表弟還什麼的?忘了)開的,所以說不會有警察去嘛。唉,這個社會本來就是這樣。


回到我家店的事情上。泡菜的部份,雖然文中被評為大眾口味,但其實這也是「改良」的成果。事實上,現在泡菜做出來口味偏甜(以我個人跟我爹的味覺來說),辣度也降低,講明白點其實是為了取悅女性跟小孩顧客的啦!

作這泡菜其實滿辛苦的。為了衛生,我們都戴手套作業,不過長時間手套戴下來的結果,例如我就有一段時間雙手破皮十分嚴重,可以說外表皮能掉得都掉光了,某種程度上來說還滿獵奇的。

至於那個「假動作」……其實那不是刻意假動作啦。事實上因為我們家比較摳門,所以作業的鐵夾子即使已經不太好用了(對,那是消耗品,久了會有咬合不正或者扁掉的症狀)也不會輕易去換,因此其實夾什麼都很難夾。平均每天我家店會糟蹋一到二塊豆腐,因為夾不好掉到地上了,哈。


辣醬其實改良還是在我爺爺手上完成的。當然詳細作法我講出來會給我爹掐死。不過前後的卻有著差別,好壞則是見仁見智。無論是以前的還是現在的辣醬基本上都算是偏辣就是了。

事實上有些時候味道的改變也是時代的眼淚,例如有些牌子的原物料本身修正了,或者是品牌消失了(光食用油我們就被迫換了三四個牌子,事實上豆腐原始體也換了三四次,雖然我們都會把生豆腐再經過幾道手續加工成炸出來很好吃的臭豆腐,但原始豆腐如果換了味道還是會變的),所以我們的口味也會跟著「被調整」。當然我們還是盡量不輕易讓這種事情發生,畢竟其實沒有客人會比我們自己更懷舊。

說到懷舊,我們每年過年都會有一種自製的「豆腐餅」,先把豆腐用內力震爛(:p),內包絞肉榨菜蔥等等餡料,捏好成型約一個巴掌大後,煎成橢圓厚餅狀,要吃的時候丟入火鍋中亨食,風味獨特,通常產量不多,只送給親朋好友跟自食(不送還會被念),而因為價格不知道怎麼訂所以沒有商品化的打算就是了。作餅的過程其實做起來還滿好玩的,不過這離題了。


對了,泡菜基本上一直都只有一種,至少自我有記憶以來。所以所謂的「另一種泡菜」,我明天還得跟我爹問個清楚。理論上應該沒有就是,因為我以前搬泡菜跟作泡菜的時候一直都沒有什麼分別過。

以前可能會有一種情況導致口感不一樣,那就是當菜價貴無法支撐成本的時候,會改採較為便宜的高麗菜乾,那段時間就會一直用這種的。高麗菜乾由於製作出來本身就已經帶酸,做出來的更酸,且比較扁實,沒有新鮮的菜脆,事實上這種做出來我是覺得比較難吃。現在我們已經不採用那種東西了,不管颱風來幾個菜蟲再機掰菜價再貴,還是咬著牙撒成本下去啦!


有句話說出來可能會被顧客打,事實上因為常常連我在店裡幫忙的時候都會忙翻天甚至來不及得讓客人等很久,加上,其實近幾年原物料水漲船高(這可不是鬧著玩的),成本現在已經到了滿薄的境界(這可不是賣飲料一樣都是水的東西,豆腐跟菜可都是扎實得很),而事實上週邊的臭豆腐店也都漲過價了,所以我已經勸進我爹好幾次,要他乾脆調整價格算了,要不我們遲早也給累死,而且趕的時候做出來的豆腐品質也會很不穩定。但我爹說了,「如果連我們也漲,淡水可就真的沒什麼便宜又大碗的東西可吃了」。這樣說的話我也沒有辦法了。
2007.03.06
好。

花了一個晚上一口氣整理、微調跟搬遷完畢。之前拖好幾個月拖太久了。唉,肝臟快炸了,等等還要上課,所以我長話短說。

現在各位應該可以看到新的Layout,新的版面,新的Missagain。而且位置也不在Roodo了,搬到了日本Shinobi(Ninja)來。

超級感謝老朋友,我的同人Circle「Onetea」裡的「老大」(此乃暱稱,這人臉上絕對沒有刀疤之類的)賜我這個萌御姐的圖。超級感謝Gradi大人花了好幾天時間幫我把版面大致底定。

右邊的Sidebar,雖然還沒完全重建完成,但也有個八九分。有些東西不打算繼續擺了。

整體版面設計盡量以相容性為主,如果有瀏覽器看不到的煩請回報。對了,跟Gradi說聲抱歉,你幫我弄的那個很漂亮的漸層,因為IE6(IE7據說有改進)的PNG支援根本殘廢,沒辦法正確顯示Alpha色(透明色),所以我還是改成純黑底了。

此外,如果有人看不到右邊的sidebar底色其實顏色不同,代表你家螢幕老化太嚴重,該換一台了。


那麼,剩下的等我今天上完課忙完之後,才來處理。

對了,題外話,PM5超棒,雖然我還沒時間玩出些什麼。
2007.03.01
唔。

除了Blog上寫過的,還有上面沒寫過的。事實上光外公那邊就很有得頭疼了,今天又有很近的親戚因為以前選舉(外公是民進黨樁腳,那位則是國民黨的)的問題,總之還是有些不愉快。我不瞭解台灣人幹什麼藍藍綠綠搞得頭昏眼花。

外婆還在醫院躺,老爹的身體似乎越來越糟糕了,老媽當天居然太緊張脖子撞到車子結果嚴重扭傷。我自己的身體感覺也快散了。

OW的部份則是越來越苦悶。自己的能力太差,感覺做什麼都一直猛出包,瑕疵不斷。或許我是還太欠磨練,看到我在這邊吐苦水就知道我磨練不足了。

牙齒因為以前根管治療有瑕疵,那牙醫蒙古來的導致這牙齒整個毀掉,還引發嚴重牙周病(僅此一齒,真乃無上神妙),現在得把當初造的牙套拆掉換新的以外,還得手術割開牙肉處理這問題,如果希望這牙齒有恢復正常的可能性(注意是「可能性」),可能還得放增生刺激物進去,如果這麼作還得有一兩萬的自費額。牙套重造還是另外的事情了。

喜歡的網路遊戲(FEZ)封海外IP,寫信去公司打死不改變政策,雖然我前後沒啥時間玩導致等級還是意外的低(萬年新手),但部隊裡面的人都很照顧我,因此這事讓我非常的傷心。雖然目前勉強還算維持聯絡就是了。

然後要跟Wii說掰掰。

還有很多。


當然也有喜。

例如考取了汽車駕照,還有拿到日檢二級。但正因為這些悲喜跟苦悶交互衝擊,害我覺得我都快瘋掉了。一面倒的悲傷至少還可以讓我稍微沈靜一下,但這樣讓我覺得心情實在矛盾透了,例如我今天拿到二級證照時發現自己笑了,這一點也不似服喪中的人,頭痛。
2007.03.01
今天出門上下午課的時候剛好掛號信來(害我差點兒遲到)。

總之綠綠的郵差杯杯帶了我的證書來給我。

滿分四百,及格兩百四,我只拿到329,文字語彙89,聽解67,讀解文法173。

看到聽解的分數我就傷心,去年考古寫八九十的說。怎麼這麼低呢,說來話囧,我因為沒考過所以不知道到底是怎麼考的,就帶著我愛用的自動鉛筆(口徑0.5mm)參戰,結果沒想到聽解好大一部份的畫卡方式竟然是……怎麼說呢,假設答案是C,那你就得把A、B、D塗成「錯」,然後C塗「對」,也就是一小題得塗四格。我的天啊,你可以想見握著自動鉛筆的我當時臉上表情該是如何糾結的了。

算了,反正也沒有怎麼讀,能過就好。

唉……總之開始準備考一級。這次要記得帶專用的電腦答卷筆了。


說真的,二級事實上沒啥用處的。一級都不見得能有什麼用了。
2007.03.01
給人連結用的東西。不過誰會要連結這裡?

200×40

語法:


88×31

語法:



圖是好友「老大」幫我畫的,在新blog落成後會變成新的title圖。先拿來造成LOGO了。

歡迎各方好人直連、自取。萬般感激。
2007.03.01
SU*SU - Student's Uniform Union

自己點進去看詳細吧。好像是制服控的聯盟。我助推。

雖然我不是制服控……(那你加入個屁啊)
2007.03.01
原出處:画展─ハバネロたん4コマ(シガタケ先生)

話數索引頁

本中文版翻譯已得原作者許可授權。另,若欲轉載、再編輯、再發表本譯稿,請與我本人(fafa)聯繫。至於連結或推廣則是自由的。


--- 角色介紹  Q&A---


■■■主角■■■

■法芭捏洛妹妹
頭上長著蒂的辣椒少女。
明明是辣椒少女卻非常喜歡牛奶。
為重重謎團所包圍,是本篇的女主角。
■法芭捏洛姊姊 (生父/母 島田フミカネ桑)
自我中心又任性的姊姊。
戲弄法芭捏洛妹妹是她的興趣。
喜歡辣的東西。不喜歡牛奶。
■糟糕的牛奶小姐 (生父/母 サラダアブラ桑)
說糟糕其實沒看起來那麼糟糕的牛娘。
在擠奶事件後,微妙地意識到了法芭捏洛妹妹……

■■■配角■■■

■法芭捏洛盆栽(別名小捏洛)
是京都法芭捏洛農園產……的吧,不明。
如果培育好的話會變成法芭捏洛妹妹……也說不定。
■牛
糟糕的牛奶小姐養的牛。
法芭捏洛妹妹喝的牛奶究竟是哪邊搾出來的牛奶呢,真是個深奧的謎。
■綁架男
用100日圓綁架了法芭捏洛妹妹的男人。
現在已經改過自新踏上了規規矩矩的人生道路……的樣子,其實沒人知道。

■■■其他角色■■■

■赫菈皮娜小姐(墨西哥脆椒) (生父/母 ボマーン桑)
對法芭捏洛妹妹寄予熱切思念的辣椒少女。
「那個時候法芭捏洛妹妹很辛苦(辛かった,亦可解為很辣)」的傳言也是……
■卡布賽辛妹妹(辣椒素) (生父/母 ボマーン桑)
對辣懷有情結的辣椒少女。
擁有無論什麼東西都能使其變辣的能力。
 
 
■■■Q&A■■■
 
Q:法芭捏洛妹妹是什麼呢?
A:乘著東鳩點心「暴君法巴尼祿」的熱潮而誕生的世界第一辣辣椒「法巴尼祿」的擬人化角色。
雖然題材已經逐漸跟點心本身脫節了……
 
Q:赫菈皮娜小姐跟卡布賽辛妹妹不會登場嗎?
A:因為是以ボマーン桑思考創造出來的世界觀描繪出來的角色,目前還沒有找到接點,所以還沒出場。
就時間軸來說,或許跟法芭捏洛妹妹的過去有所關連?
 
Q:貝比捏洛妹妹跟貝比妹妹不會登場嗎?
A:跟法芭捏洛不同,因為如果拿東鳩的登錄商標直接用上去的話恐怕會產生著作權上的問題,所以目前是未定。
如果劇情上有需要的話或許也是有可能……?
 
Q:如果法芭捏洛妹妹洗澡的話,就會變成韓式辣火鍋的這件事情是真的嗎?
A:據說以前法芭捏洛妹妹很辣……?
那現在的法芭捏洛妹妹……又是怎樣的呢?
 
Q:總覺得法芭捏洛姊姊以前是眼鏡娘……
A:有戴著眼鏡的圖跟沒戴眼鏡的圖呢。
在四格漫畫裡,為了跟牛奶小姐作區隔而去掉了。
 
Q:法芭捏洛妹妹的胸部什麼時候變大啦?(16~17話)
A:那是牛奶瓶。請參考第15話。
 
Q:為什麼法芭捏洛妹妹頭上的憤怒爆青筋符號有些時候不見了呢?
A:當可能會讓人誤解為喜怒哀樂的表現時就不會畫。
 
Q:不畫那個爆青筋的符號不成嗎?
A:畫不畫都OK。
 
Q:請告訴我例如角色的裏設定等等的事。
A:因為都是即興畫出來的,所以作者也不太清楚。
沒在四格上寫出來的事情沒辦法回答,還請包涵。
現時點知道的會整理在角色介紹上。
 
Q:希望能以更快的節奏看到新篇。
A:因為工作的關係,一個月一次已經是極限了。抱歉……
2007.02.28
我超級難得寫這種介紹性的小文章。獻給跟我一樣早上會不自覺按掉鬧鐘的人。


今天要跟各位介紹的是一個日本人寫的鬧鐘小程式,叫做「MorningTimer」。

這程式沒啥特別的,就是「你要關掉它,你得照著你設定好的文章打好一大篇之後才能關」。

這很棒。因為像我,常常鬧鐘自己關了都沒印象,有這樣的東西的話就可以降低一定程度的死亡確率。尤其是在重大特殊事情的時候,在說明文中加入事情描述,更可以讓腦子還沒清醒的自己因此而清醒過來。

不過有個問題,這東西應該只能在日文WindowsXP下跑。中文或英文,得用Applocale之類的東西跑。然後就是經過測試,現階段BUG很多,還有就是只能吃Wav。

因為實做其實非常簡單(光以我國小五六年級的實力就可以用VB隨便兜出一個來了),重點是這個創意實在太棒了。雖然日文程式國人無法使用,但或許哪位台灣的朋友能照著作一個出來也說不定。


指定時刻にアラーム!MorningTimer

窓の杜 - 【今日のお気に入り】タイピングで止める目覚ましアラーム「MorningTimer」
2007.02.27
外公外婆在燒著炭的房間裡面被發現。沒人知道這鍋炭是否真是取暖用的。

外婆家在石門,外公情況緊急,送到比較近的金山醫院,外婆則是送往設備較為周全的馬偕。

今天在士林考汽車駕照路考,考完出來之後接到外公過世了的消息。外婆則似乎暫時度過一關。


先這樣。家裏還在做木工整修(房子快爛了)。

這幾年家裏前前後後諸多事情太戲劇化了一點,我真的是累了。
2007.02.26
† SCHIZOPHRENIA † QA.004


1.點六個人。
隨便。自取。

2.姓什麼。
丘。

3.你多大了。
大二。

4.職業。
死大學生兼任姐控教宣教長。

5.興趣。
控姐。

6.喜歡的異性。(依據H加註:為了某些同學著想,此題同性亦可~~毆)
(羞)

7.有啥特長。
控姐。

8.持有什麼。
步步高升的疲倦度。

9.煩惱。
太多了。

10.喜歡或不喜歡的食物。
討厭燉茄子,那是史上最獵奇的食物。
討厭苦瓜,怕吃苦。
喜歡青花椰菜跟青椒。
其餘的沒啥討厭的。好吃的都喜歡吃。

11.對你愛的人說一句話。
:3

12.介紹被指名的六個人。
如果有人自取,在回應區回報的話我就盡量介紹你一下。哇哈哈。

[附卷]
1. 選種顔色比喻傳卷給你的人。
紫色。

2. 用一種動物比喩他 。
我對動物不熟。

3. 再用食物比喩下。
……嗯,酸黃瓜?

4. 用顔色比喻即將接棒的六人。
同上卷12。

[加一些了]
1.生活的態度。
以前覺得可以燃到死為止,可是現在快死掉的情況下我又退縮了,真希望至少能再多活個十幾年。

2.想讓自己保持的狀態。
活著。

[我說]
1.喜歡自己的童年麼
累。

2.用一首歌形容這個給你問卷的人。
禁じられた遊び。

[那麼]
1.最想去的地方。
神保町。

2.想成為什麼。
沒有要務在身,可以盡情作自己想做的事情的普通人。

3.如果有件事可以重來,那是什麼樣的事情。有了重來的機會你又該如何做?
當女孩子,跟萌御姐搞百合。

[提問]
1.假如你遠方的愛人因為工作不能回來,你會怎麼辦?
因為我也很忙,所以彼此彼此。

2.你最愛的人名字是什麼?不要說沒有!(有點八卦是吧?)
(羞)

3.喜歡大學還是高中
各有千秋。人生沒有所謂喜歡不喜歡,只要經歷過,即使再不堪回首,依然點滴在心頭。
2007.02.26
這句話不是在說別人,是在說我。

我不怪那些公開打嘴砲的,我不怪那些私底下打嘴砲的,我不怪那些躲在隱版。

我只感受到自己的無能。


當你開會出席,人家說跟你開會沒有效率,而你因此乾脆不出席只聽取報告(事實上,那個層級也不是我該出席的層級),人家又說你不出席,不認真,想裝死。

當你想要動手一揮把一件事情直接連根拔起,人家跟你說這樣萬萬不可,而當你因此乾脆想要動手把這件事情搞定,又有人跟你說這種事情不可以作。

有些人他們永遠也不能理解什麼叫做動輒得咎。正如同我也很想學會八面玲瓏。


當你發現同一個嘴巴跟你說過「其實你可以把東西交給別人,這也是為了你自己」,然後又是同一個嘴巴說,「某某某裝死,沒人比它更差勁」的時候,這種無力感實在是很難忍受。

當你發現同一群人跟你說「交給我們」,卻又在不久之後告訴你「這件事情一開始就不該叫我們作」的時候,這種悲傷感是永無止盡的。

但它們,這種感覺會一直來。

尤其夾雜著現實生活的壓力的時候,那種感覺更痛苦。

當你一天睡不到四五個小時,又忙到因為沒時間玩而得把興高采烈入手的Wii給賣掉的時候,那種痛苦更是強烈。


我不怪他們,因為這是很平常的事情。

當連願意這麼作的人都沒有的時候,就完了。

當連嘴砲的人都沒有的時候,就完了。


當你開始作一些其餘的事情想好好磨練自己的時候,人家說,啊你沒事找事作,作些不相關的事情,你的雄心壯志呢?正事呢?你不是整天喊忙嗎?

但是沒有人問問你,應徵失敗之後該怎麼辦。你說,這些看似閒事的事情是自我磨練,別人一笑置之。沒有人問你以後該吃什麼飯過日子,沒人把你的命當一回事。然後,或許有一些人偶爾還會跟你抱怨事情太多,現實顧不了了。


我該怎麼作?


當做了一件事情,卻發現不是自己能力所能及的事情後想退出,卻被人說「你絕對不可以退出,一退出就會全盤皆輸」的時候,該怎麼辦?


我知道男子漢不可以輕言認輸。我知道做事的人不可以隨便喊累裝死,不過我總有在自己家喘口氣訐訐譙的權利吧。



大萌神大人,請教教我。

請救救我的無能吧。我好累。
2007.02.23
原出處:画展─ハバネロたん4コマ(シガタケ先生)

話數索引頁

本中文版翻譯已得原作者許可授權。另,若欲轉載、再編輯、再發表本譯稿,請與我本人(fafa)聯繫。至於連結或推廣則是自由的。

法芭捏洛妹妹四格漫 ─ 第五話

這是第四話的續篇。充滿淚水的完結篇?(誤


一樣是跟作品無關的。

剛剛聽說喝茶其實不會降火,反而會升火,靠!!!

(把茶倒到馬桶裡面)好了。

苦茶是可以降火氣,但我怕苦呀……OTL

好吧,下次見。
  BackHOME : Next 
Who am I? 24601~~♪
點我看詳細介紹
我是fafa,台灣人。
目前職業是死大學生一枚,淡大日文二年級,兼任控姐教首席宣教士,副業是輕小說翻譯。
喜歡文學、藝術、動漫畫遊戲。
受害諸君畫押簿
愛我就是引用我
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/29)
(09/28)
(09/28)
(09/28)
(09/28)
(09/28)
(09/16)
(09/15)
(09/15)
(09/15)
翻箱倒櫃機器人
Otakus Blogroll
朋友怎麼都是宅
我的主張我貼紙
不健全サイト_Unhealthful
自己満足サイト_Self_Gratification
時間のないサイト_No_time
やる気のないサイト_Inactive_site
やる気のないメイド_Inactive_maid
メイドさんが欲しいです_Want_a_maidsan
行き当たりばったり_Happy-go-lucky
ぐったり同盟_Limp
脱力_Exhaustion
SU*SU - Student's Uniform Union
NO MSDOC
Any Browser is OK!
Get Firefox!
自動播放撲滅委員會_Don't_Autoplay!
消失同盟_Disappear
朝弱同盟_Cant_weak_up_early
日本限定方條碼
訂閱個Feed回家
強烈建議各位訂閱這個由
FeedBurner燒出來的Feed

沒更新?來Ping一下FeedBurner!

生的RSS(擅自服用可能吃壞肚子)
這個Blog的LOGO
200×40:

88×31:

歡迎直連、自取。語法於此
創用CC License
Creative Commons License
本Blog適用創用CC授權
授權方式:姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.5,若遵照CC授權內容運用創作物或衍生物,不需另外通知作者授權事宜。

Powered by Ninja.blog / TemplateDesign by gradi  

忍者ブログからのCM → 忍者ブログ[PR]